{"id":614,"date":"2019-10-29T05:51:45","date_gmt":"2019-10-29T04:51:45","guid":{"rendered":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/?p=614"},"modified":"2021-04-02T10:11:10","modified_gmt":"2021-04-02T08:11:10","slug":"614","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/?p=614","title":{"rendered":"Cr\u00e9ation d\u2019une langue : je patauge dans la semoule (1)"},"content":{"rendered":"<p>Certainement que je sature un peu de devoir traduire des centaines de mots en fracaban.<\/p>\n<p>Outre le fait que je ne suis pas satisfait du nom \u2014 Esp\u00e9ranto en jette plus comme nom que Fracabas et fracaban\u2014 je me pose des milliers de questions concernant ma langue.<!--more--><\/p>\n<ol>\n<li>Je n\u2019arrive pas \u00e0 trouver la bonne formule pour passer d\u2019une racine \u00e0 un mot genr\u00e9 ou pluriel, \u00e0 un verbe, \u00e0 un adjectif, un sujet ou un compl\u00e9ment.<\/li>\n<li>Comment accorder un adjectif avec le nom ?<\/li>\n<li>Quels articles utiliser ?<\/li>\n<li>Et avec quelles conditions ?<\/li>\n<li>Je n\u2019arrive pas \u00e0 finaliser les conjugaisons.<\/li>\n<li>Comment d\u00e9finir un adverbe ?<\/li>\n<li>Quels sont la traduction pour les pronoms relatifs simples et compos\u00e9s ?<\/li>\n<li>Je devrai avoir trouv\u00e9 depuis longtemps mes conjonctions de coordination et les avoir retenu \u00e0 la mani\u00e8re de \u00ab <em>mais o\u00f9 et donc or ni car<\/em> \u00bb or je n\u2019ai que \u00ab <strong><em>nunc e<\/em><\/strong> \u00bb les autres \u00e9tant en attente.<\/li>\n<li>Faut-il que je fasse un tableau correspondant au tabel-vortoj pour comprendre mieux comment construire mes phrases si je parle de lieu, de temps, de personnes, d\u2019objets ?<\/li>\n<li>Faut-il que je fasse un\u00a0QQOQCCP (Quoi, Qui, O\u00f9, Quand, Comment, Combien, Pourquoi) pour traduire ces m\u00eames mots et tout le reste qui ne me convient pas ?<\/li>\n<li>Faut-il que j\u2019utilise des pr\u00e9fixes et des suffixes de m\u00eame qu\u2019en fran\u00e7ais et dans quelles limites ?<\/li>\n<li>Quel serait le passage de trappe \u00e0 attraper puis \u00e0 rattraper ? Et bien d\u2019\u00e9tendre \u00e0 l&rsquo;ensemble par une r\u00e8gle.<\/li>\n<li>Faut-il que je limite les mots de liaisons ayant un sens en fran\u00e7ais ? et cela va-t-il affadir ma langue et perturber la bonne compr\u00e9hension des phrases ? Des mots comme <em>\u00e0<\/em>, <em>de<\/em>, <em>vers<\/em>, <em>sur<\/em>, <em>avec<\/em>, ne sont pas toujours obligatoire mais participe \u00e0 la compr\u00e9hension. Par exemple : <em>je vais \u00e0 Paris<\/em> pourrait se dire <em>je vais Paris<\/em> et seulement<em> je vais vers paris<\/em> se dirait ainsi pour montrer que Paris n\u2019est pas l\u2019arriv\u00e9e mais une direction. Que dire alors de <em>je vais \u00e0 l\u2019est<\/em> ou <em>je vais vers l\u2019est<\/em> : On le noterai <em>je vais vers l\u2019est<\/em> mais on traduirait <em>je vais \u00e0 l\u2019est<\/em>.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Ce cas est g\u00e9n\u00e9ral pour les pr\u00e9positions. Le prochain article sur purprea.com devrait les traduire mais apr\u00e8s il me faudra les employer et donc trouver les r\u00e8gles d\u2019emploi.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Certainement que je sature un peu de devoir traduire des centaines de mots en fracaban. Outre le fait que je ne suis pas satisfait du nom \u2014 Esp\u00e9ranto en jette plus comme nom que Fracabas et fracaban\u2014 je me pose &hellip; <a href=\"https:\/\/unprojetparjour.fr\/?p=614\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[],"class_list":["post-614","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-creation-dune-langue"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/614"}],"collection":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=614"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/614\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":945,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/614\/revisions\/945"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=614"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=614"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=614"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}