{"id":619,"date":"2019-10-29T07:56:53","date_gmt":"2019-10-29T06:56:53","guid":{"rendered":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/?p=619"},"modified":"2020-08-18T14:39:44","modified_gmt":"2020-08-18T12:39:44","slug":"creation-dune-langue-petits-mots-mais-dimportance","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/?p=619","title":{"rendered":"Cr\u00e9ation d\u2019une langue : petits mots mais d\u2019importance"},"content":{"rendered":"<div class=\"h4\">\n<p>Dans ce post, je vais parler exclusivement des petits mots et essayer de clarifier ma pens\u00e9e \u00e0 ce sujet.<\/p>\n<p>Je pensais ne pas mettre d\u2019article et j\u2019ai r\u00e9ussi \u00e0 inhiber <em>un<\/em>, <em>une<\/em>, <em>des<\/em> comme a pu le faire l\u2019esp\u00e9ranto. Mais qu\u2019en est-il des autres articles :\u00a0<em>la<\/em>, <em>le<\/em>, <em>les<\/em>, <em>du<\/em>, <em>de la<\/em>, <em>des<\/em>, <em>\u00e0 la<\/em>, <em>au<\/em>, <em>aux<\/em> ?\u00a0<!--more-->Pareils pour les autres d\u00e9terminants adjectifs que sont <em>ce<\/em>, <em>cet<\/em>, <em>cette<\/em>, <em>ces<\/em>, <em>mon<\/em>, <em>ma<\/em>, <em>mes<\/em>, etc ? Et les adverbes de quantit\u00e9 ? Je ne pense pas qu\u2019on puisse les mettre au rebus sans perdre l\u2019essence du langage. Un simple exemple. J\u2019ai pris 2 tomates au march\u00e9. J\u2019ai pris tomate march\u00e9. Il manque des informations; on est dans le vague pour le nombre de tomates donc on devrait utiliser <em>une<\/em> ou <em>des<\/em> pour connaitre le fait qu\u2019il y en ai plus d\u2019une seule. \u00c0 l\u2019inverse pour march\u00e9, on pourrait laisser tel quel comme on a fait pour je vais Paris. Voie \u00e0 suivre ou pas, je n\u2019en sais rien pour l\u2019instant.<\/p>\n<p>On\u00a0ne peut donc se passer des adjectifs num\u00e9raux. Pas plus que des possessifs, <em>mon<\/em>, <em>ton<\/em>, <em>son<\/em>, <em>ma<\/em>, <em>ta<\/em>, <em>sa<\/em>, <em>notre<\/em>, <em>votre<\/em>, <em>leur<\/em>, <em>mes<\/em>, <em>tes<\/em>, <em>ses<\/em>,\u00a0<em>nos<\/em>, <em>vos<\/em>,\u00a0<em>leurs<\/em>, ni des d\u00e9monstratifs que sont <em>ce<\/em>, <em>cet<\/em>, <em>cette<\/em>, <em>ces<\/em>. Et les autres d\u00e9terminants et adverbes sont tout autant obligatoires. Liste compl\u00e8te et traduction sur purprea.com (mettre l\u2019adresse exacte de l\u2019article).<\/p>\n<p>Le cas des pronoms est peut-\u00eatre encore plus ardu.<\/p>\n<p>Je n\u2019ai \u00e9tudi\u00e9 pour l\u2019instant qu\u2019un ensemble de pronoms sur 6 et d\u00e9j\u00e0 dans cet ensemble des pronoms personnels, j\u2019ai en laiss\u00e9 de cot\u00e9 de n\u2019y avoir pas pens\u00e9 comme le y que je viens juste d\u2019utiliser ci avant.<\/p>\n<p>Voici le liste compl\u00e8te de ces pronoms : <em>je<\/em>, <em>tu<\/em>, <em>il<\/em>, <em>elle<\/em>, <em>on<\/em>, <em>nous<\/em>, <em>vous<\/em>, <em>ils<\/em>, <em>elles<\/em>, <em>me<\/em>, <em>te<\/em>, <em>se<\/em>, <em>le<\/em>, <em>la<\/em>, <em>les<\/em>, <em>moi<\/em>, <em>toi<\/em>, <em>soi<\/em>, <em>lui<\/em>, <em>leur<\/em>, <em>eux<\/em>, <em>en<\/em>, <em>y<\/em>. Que j\u2019ai traduit ainsi :<\/p>\n<ul>\n<li><em>je<\/em>, <em>me<\/em> : <strong><em>me<\/em><\/strong>, <strong><em>mi<\/em><\/strong> (usage courant non distinctif du genre) ou meo, mea et mio, mia (suivant que je suis homme ou femme, mais bient\u00f4t peut-\u00eatre devra-t-on utiliser la forme mee pour les transgenres, les hermaphrodites et autres as\u00e9xu\u00e9s. Ceci est valable pour ci-dessous). Je vole -&gt; me volas; je m\u2019envole -&gt; mi voles ( on ne marque pas me mi voles ni mea mia voles<\/li>\n<li><em>Tu<\/em>, <em>te<\/em> : <em><strong>te<\/strong><\/em>, <em><strong>ti<\/strong><\/em><\/li>\n<li><em>il<\/em>, <em>elle<\/em>, <em>se<\/em> : <em><strong>leo<\/strong><\/em>, <em><strong>lea<\/strong><\/em>, <em><strong>li<\/strong><\/em>; <em><strong>le<\/strong><\/em>\u00a0qui repr\u00e9sente <em>on<\/em><\/li>\n<li><em>nous<\/em>, <em>nous<\/em> : <strong><em>ne<\/em><\/strong>, <strong><em>ni<\/em><\/strong> ( pour les groupes mixtes) ou <em><strong>neo<\/strong><\/em>, <em><strong>nio<\/strong><\/em>, <em><strong>nea<\/strong><\/em>, <em><strong>nia<\/strong><\/em><\/li>\n<li><em>vous<\/em>, vous : <em><strong>ve<\/strong><\/em>, <em><strong>vi<\/strong><\/em> ( pareil ci-dessus)<\/li>\n<li><em>ils<\/em>, <em>elles<\/em>, <em>eux<\/em>, <em>se<\/em> : <strong><em>lelo<\/em><\/strong>, <strong><em>lela<\/em><\/strong>, <strong><em>lele<\/em><\/strong>, <strong><em>lelio<\/em><\/strong>, <strong><em>lelia<\/em><\/strong>, <strong><em>leli<\/em><\/strong>. <em>Elles volent<\/em> -&gt; <strong><em>lela volas<\/em><\/strong>; <em>elles s\u2019envolent<\/em> -&gt; <strong><em>lelia voles<\/em><\/strong>.<\/li>\n<li><em>le<\/em>, <em>la<\/em>, <em>les<\/em> : <strong><em>lo<\/em><\/strong>, <strong><em>la<\/em><\/strong>, <strong><em>lele<\/em><\/strong> (mais aussi <strong><em>lelo<\/em><\/strong> et <strong><em>lela<\/em><\/strong> pour les genres). <em>Je prend ma douche<\/em> -&gt; <em><strong>meo prendas me doceta<\/strong><\/em>. <em>Je la prend<\/em> -&gt; <strong><em>meo la prendas<\/em><\/strong>.<\/li>\n<li>c\u2019est maintenant que cela devient compliqu\u00e9 car je dois traiter les pr\u00e9positions pour compl\u00e9menter cette partie : <em>je lui parle<\/em> est en fait <em>je parle \u00e0 lui<\/em> (idem pour <em>leur<\/em> et <em>eux<\/em>) et <em>j\u2019en parle<\/em> qui se comprend comme <em>je parle de cela<\/em>.<\/li>\n<li>en dernier <em>j\u2019y vais<\/em> -&gt; <em>je vais \u00e0 la plage<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<p><!--more--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dans ce post, je vais parler exclusivement des petits mots et essayer de clarifier ma pens\u00e9e \u00e0 ce sujet. Je pensais ne pas mettre d\u2019article et j\u2019ai r\u00e9ussi \u00e0 inhiber un, une, des comme a pu le faire l\u2019esp\u00e9ranto. Mais &hellip; <a href=\"https:\/\/unprojetparjour.fr\/?p=619\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[],"class_list":["post-619","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-creation-dune-langue"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/619"}],"collection":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=619"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/619\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":659,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/619\/revisions\/659"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=619"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=619"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/unprojetparjour.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=619"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}